Китай на Новый год
Присоединяйтесь!

Новости туризма Китая


21.03.12 Блюда в китайских ресторанах перестанут быть смешными

Блюда в китайских ресторанах перестанут быть смешными
Увеличить


Власти Пекина обратились к владельцам местных ресторанов с просьбой привести меню ресторанов в порядок.

Данное обращение связано с тем, что ресторанное меню  на английском языке многих ресторанов представлено с ошибками.

Дело в том, что  англоязычные названия многих блюд китайской кухни часто вызывают у иностранцев  смех и недоумение.

Иностранные гости даже окрестили подобный язык как “Chinglish”.

Благодаря языку “Chinglish” в меню ресторанов появились такие блюда, как “курица-девственница” или “тофу, приготовленное женщиной с веснушками”, а пиво предлагается на странице под названием “говядина”.

Многие рестораны для помощи в переводе блюд уже пригласили  англичан и американцев .

Дополнительно ресторанные деятели готовы снабжать меню фотографиями и подробным описанием ингредиентов.



Рубрики: Пекин ЭТО ИНТЕРЕСНО!


 | О Проекте | контакты |   наверх ↑  

© 2011-2018 China Sky  

©Перепечатка, включение информации, содержащейся на сайте, возможно только с разрешения администрации сайта. Информация, представленная на сайте, носит справочный характер и не является публичной офертой. Политика конфиденциальности.

Добавьте к себе, чтобы не потерять! Или поделитесь с другом!









Работает на: Amiro CMS